斥除 ,释义:开除;驱除。
责斥 ,释义:犹斥责。
掊斥 ,释义:抨击,指责。
斥摈 ,释义:排斥。
斥蠖 ,释义:即尺蠖。
斥逻 ,释义:巡逻。
斥窜 ,释义:放逐。
斥力 ,释义:物体之间相互排斥的力。带同性电荷的物体之间、同性磁极之间的作用力就是斥力。
斥蠖 ,释义:即尺蠖。
斥候 ,释义:1.侦察(敌情)。
斥窜 ,释义:放逐。
斥去 ,释义:1.排斥并使之离去。","2.排除。
侵斥 ,释义:侵犯;侵占。
抵斥 ,释义:排斥。
喝斥 ,释义:大声或粗暴地责骂。
窜斥 ,释义:贬逐。《新唐书·柳宗元传》:“既窜斥,地又荒癘,因自放山泽间,其堙厄感鬱,一寓诸文。”宋 欧阳修《仁宗御飞白记》:“少不悦於时人,流离窜斥,十有餘年。”宋 韩淲《涧泉日记》卷上:“时相大怒,劾 庭硕 奉使无状,请窜斥。”
斥鷃 ,释义:亦作“斥鴳”。即鷃雀。
斥绌 ,释义:见“斥黜”。
斥屏 ,释义:1.屏退。","2.斥逐;革退。
斥题 ,释义:榱题。今称出檐,椽之伸出于屋檐下者。语本《孟子·尽心下》:“堂高数仞,榱题数尺,我得志,弗为也。”宋 罗泌《路史·疏仡纪·陶唐》:“富而亡骄,贵而不舒,都於 平阳 安邑,居於明堂,斥题不枅,土阶不戚,茅茨不劗,泊如也。”
斥落 ,释义:革除;废黜。
迁斥 ,释义:贬斥,放逐。
远斥 ,释义:疏远排斥。
充斥 ,释义:充满;塞满(含厌恶意):不能让质量低劣的商品~市场。
鄙斥 ,释义:轻视并加以斥责。
诮斥 ,释义:斥责。宋 王迈《简同年刁时中俊卿》诗:“县官怒其訕,移文加誚斥。”
斥逻 ,释义:巡逻。
斥疵 ,释义:驱逐邪恶。南朝 宋 谢灵运《山居赋》:“既住年而增灵,亦驱妖而斥疵。”
斥责 ,释义:用严厉的言语指出别人的错误或罪行:受到~。~这种不讲公德的行为。
怒斥 ,释义:愤怒地斥责:~叛徒。
摈斥 ,释义:排斥:~异己。
斥卤 ,释义:指含有过多的盐碱成分,不宜耕种的土地。
斥苦 ,释义:或疏缓,或用力。谓劳作时适当调节体力。语出《困学纪闻》卷十引《庄子》逸文:“紼謳所生,必於斥苦。”司马彪 注:“斥,疏缓也。苦,用力也。引紼所以有謳歌者,为人用力不齐,故促急之也。”亦谓作文叙事或详或略,或肆放或紧凑。
贬斥 ,释义:贬低并排斥或斥责。
攘斥 ,释义:排斥;驱除。
逼斥 ,释义:犹逼近。
斥仙 ,释义:古代传说中的仙人名。
斥黩 ,释义:指斥亵渎。
谴斥 ,释义:谴责;呵斥。
斥问 ,释义:责问:大声~。
猜斥 ,释义:猜忌排斥。
斥生 ,释义:被革退的生员。
斥鴳 ,释义:见“斥鷃”。
斥去 ,释义:1.排斥并使之离去。","2.排除。
斥然 ,释义:公然斥责貌。
斥骂 ,释义:责骂:高声~。
斥卖 ,释义:变卖;卖掉:~房产。
斥夺 ,释义:夺取;剥夺。
斥除 ,释义:开除;驱除。
斥免 ,释义:废免。
斥大 ,释义:开拓;扩大。
喝斥 ,释义:大声或粗暴地责骂。
冲斥 ,释义:犹充斥。
逼斥 ,释义:犹逼近。
责斥 ,释义:犹斥责。
面斥 ,释义:1.当面指斥","2.面斥其过","3.当面斥责。《晋书·孝友传·刘殷》:“凡人尚不可面斥其过,而况万乘乎?” 清 吴伟业 《临江参军》诗:“同舍展欢謔,失语輒面斥。” 鲁迅 《朝花夕拾·范爱农》:“倘我再说出连累我们的话来,他就会面斥我太爱惜不值钱的生命,不肯为社会牺牲。”
驳斥 ,释义:反驳错误的言论或意见:~伪科学的谬论。
唾斥 ,释义:鄙弃斥责。
贱斥 ,释义:意为鄙视并斥逐。
斥詈 ,释义:斥责;责骂。
排斥 ,释义:使别的人或事物离开自己这方面:~异己。带同种电荷的物体相~。现实主义的创作方法并不~艺术上的夸张。
放斥 ,释义:放逐,斥退。
斥地 ,释义:开拓疆土:~千里。
诃斥 ,释义:呵叱。
训斥 ,释义:训诫和斥责:他让父亲~了一顿。
斥讳 ,释义:不避忌讳,直接指陈。《续资治通鉴·宋仁宗天圣五年》:“愿陛下下詔引咎,损太官之膳,避路寝之朝,许士大夫斥讳上闻讥切时病,罢不急之役,省无名之敛,勿崇私恩,更进直道。”
斥资 ,释义:出钱:~百万。~创建学校。
斥退 ,释义:1.旧时指免去官吏的职位或开除学生的学籍。
诋斥 ,释义:谴责;呵斥。
斥道 ,释义:开辟道路。
远斥 ,释义:疏远排斥。
陵斥 ,释义:侵凌;侵犯。
鄙斥 ,释义:轻视并加以斥责。
挥斥 ,释义:(意气)奔放。
痛斥 ,释义:痛切地斥责;狠狠地斥责:~国贼。
斥呵 ,释义:大声斥责。李广田《银狐集·成年》:“我拿我那弟弟也当作一个大人,而自己则是以一种所谓‘圣人’的态度,时常用一些莫明其妙的语言去斥呵他。”
诛斥 ,释义:1.责斥;责罚。","2.诛戮。
指斥 ,释义:指摘;斥责:~时弊。
迁斥 ,释义:贬斥,放逐。
开斥 ,释义:扩充,开拓。语本《汉书·地理志下》:“武帝 攘却 胡 越,开地斥境。”宋 陆游《蜡弹省札》:“遇一国有警急,诸国迭相救援。如开斥生地,俘获金宝,并就赐本国。”
评论