惊人法语怎么说

本文为您带来惊人的法文翻译,包括惊人用法语怎么说,惊人用法文怎么写,惊人的法语造句,惊人的法语原声例...

本文为您带来惊人的法文翻译,包括惊人用法语怎么说惊人用法文怎么写惊人的法语造句惊人的法语原声例句惊人的相关法语短语等内容。

惊人的法语翻译,惊人的法语怎么说?

étonnant

surprenant

sensationnel

惊人的法语网络释义

一鸣惊人 Garde-robe;d'un cri étonner les gens;s'illustrer soudainement;se faire soudain remarquer

惊人的 tremendous a.;fabuleux, sefrappant, eprodigieux, ...;fabuleux, sefrappant, eprodigieux, sesaisissant, espectaculairesaisissant,esen ...;fabuleux, sefrappant, eprodigieux, ses ...

惊人的毅力 force d'âme exceptionnelle;énergie extraordinaire;ténacité(ou : perséverance)surprenanténergie étonnante;ténacité(ou : perséverance)s ...

一鸣惊人单曲 Ma philosophie

惊人的消息 nouvelle surprenantenouvelle époustouflantenouvelle étonnante;nouvelle surprenantenouvelle époustouflantenouvelle étonnant;nouvelle surprenantenouvelle époustouf ...;nouvelle étonnante

惊人的成功 succès bœufsuccès fousuccès étourdissantsuccès étourdissanteun succès bœuf;un succès phénoménal;succès bœufsuccès fousuccès étourdissa ...... details;succès bœufsuccès fousuccès étourdissantsuccès étourdissante

惊人的场面 spectacle qui impressionnespectacle saisissantspectacle sais;spectacle qui impressionnespectacle saisissantspectacle saisissanteun spectacl ...;spectacle qui impressionnespectacle sa ...;spectacle qui impressionnespectacle saisissantspectacle saisissanteun spectacle frappantun spectacle frappante

惊人的记忆力 une mémoire prodigieuse;une mémoire prodigieuse... details;mémoire étonnante

惊人的价格 des prix effarantesdes prix effarants;des prix effarantesdes prix effarants... details

惊人的汉法大词典

étonnant

惊人的法语短语

惊人的法文例句

  • 然而,他在全世界的成功是惊人的。

    Pourtant, dans le monde entier, son succès est phénoménal.

  • 卓越技术和惊人速度的结合。

    Une technique exceptionnelle alliée à une pointe de vitesse ébouriffante.

  • 然而,惊人的速度中,我提出去拍照。

    J’ai posé mon verre et je suis allée la prendre en photo.

  • 正在这时候,人群中发生了一阵惊人的骚动。

    En ce moment un mouvement considérable se produisit dans la foule.

  • 中国人模仿力惊人

    La rapidité du mimétisme des Chinois est surprenante.

  • 这个数字非常惊人

    Les chiffres sont spectaculaires.

  • 期间的成绩是惊人的:十五场比赛,九胜,六平。

    Le bilan est éloquant: quinze matches, neuf victoires, six nuls.

  • 火车随着一声惊人的汽笛声,在深沉的夜色里消失了。

    En ce moment, lalocomotive lança un vigoureux sifflet, et le train disparut dans la nuit.

  • 惊人了,高速火车……只用了三个小时,我就到了马赛!

    Retrouvailles: Impressionnant, le TGV…en trois heures, j'étais à Marseille!

  • 这是个多么可爱的点子,花费不大,却可以取得惊人的效果。

    C'est une idée mignonne qui ne coûte pas grand-chose, mais qui fera un effet bœuf!

  • 摒弃侥幸之念,必取百炼成钢;厚积分秒之功,始得一鸣惊人

    Abandonner la lire, nécessaire de prendre la rue; épais à chaque minute de la puissance, blockbuster.

  • 该项目旨在扩大其知名度,弘扬博物馆收藏尚不太受重视的惊人

    Ce projet vise à étendre la notoriété du musée en valorisant son étonnante collection encore trop méconnue.

  • 她对她的脖子,以及她的披肩柔软的色彩和有惊人的时尚理解度。

    Il faisait un peu froid, elle tenait contre son cou son grand châ le aux couleurs douces et avait une allure folle.

  • 更不必提它的高度和惊人的尺度:内部高达75米,占地40000平米。

    De plus son hauteur et son étendue surprennent: 75 mètres de haut et environ 40000m² de surface.

  • 这个惊人记录在这个地区仍然存在于诸如树屋这样的与自然相融合的理念。

    Un rendu étonnant pour ce lieu encore habité, et fusionnant avec la nature comme le concept Tree House.

  • 如果人们谁来加入,有助于提高工作人员的数量,因为服装将获得惊人的。

    Si es gente que viene a sumar, aportar y aumentar el nivel de la plantilla, pues el vestuario le va a recibir fenomenal.

  • 这就是那则惊人的小广告,网民们现在能于在线拍卖网站“易趣网”上查看。

    Voici l’étonnante petite annonce que les internautes peuvent actuellement découvrir sur le site d’enchères en ligne, eBay.

  • 为了达到这样一个有雄心的目标,首都有数量惊人的工地开工旨在限制汽车在这座城市里的影响。

    Pour atteindre un objectif aussi ambitieux, la capitale a engagé un nombre impressionnant de chantiers de destinés à limiter l’emprise de l’automobile dans la cité.

  • (设计师精心设计的风格,并保证耐用。华丽、漂亮、传统和现代的罗森塔尔有着惊人的韵味。)

    Fleuri ou lisse, traditionnel ou moderne - Rosenthal a une table d'étourdissement plaçant pour chaque goût.

  • 这部惊人的小说同时具奇幻性和哲理性,富有意向,阅读层次众多,目前已由四川省川剧院改编。

    Conte fantastique et philosophique, riche de symboles et de multiples niveaux de lecture, ce livre étonnant est aujourd’hui adapté par l’Opéra du Sichuan de Chengdu.

  • 她迈着轻盈的步伐走了进来,通身上下紧紧地裹了一件极其普通的深色连衣裙,没有多少惊人之处。

    Elle entra d'une allure alerte; elle semblait dessinée, moulée des pieds à la tête dans une robe sombre toute simple.

  • 她迈着轻盈的步伐走了进来,通身上下紧紧地裹了一件极其普通的深色连衣裙,没有多少惊人之处。

    Elle entra d'une allure alerte; elle semblait dessinée, moulée des pieds à la tête dans une robe sombre toute simple.

惊人的网络释义

ahurissant

... 惹起 = occasionner de 惊人 = ahurissant 惊人 = d'une manière éblouissante ...

d'une manière éblouissante

... 惊人 = ahurissant 惊人 = d'une manière éblouissante 惊人 = mélodramatique ...

mélodramatique

... 惊人 = d'une manière éblouissante 惊人 = mélodramatique 惊人 = étonnamment ...

étonnamment

... 惊人 = mélodramatique 惊人 = étonnamment 惊人标题 = criard de ...

惊人 惊人,汉语词汇。 拼音:jīng rén。 释义:令人惊奇。

以上关于惊人的法语翻译来自法语汉语大词典,希望对您学习惊人的法语有帮助。

版权声明:本文摘录自新华字典、康熙字典、汉语字典、网络等多渠道,如有侵权请联系站长。

评论