「霁雪 / 韩舍人书窗残雪」全文/注释/译文/赏析 - 戎昱的诗句大全

霁雪 / 韩舍人书窗残雪是由唐朝作者戎昱写的一首诗句,这是一首景色的诗句,写雪的诗句,文章中包含霁雪 / 韩舍人书窗残雪全文,霁雪 / 韩舍人书窗残雪译文,霁雪 / 韩舍人书窗残雪注释,霁雪 / 韩舍人书窗残雪赏析等内容。

《霁雪 / 韩舍人书窗残雪》,作者:戎昱,朝代:唐。译文对照

《霁雪 / 韩舍人书窗残雪》全文阅读

风卷寒云暮雪晴,江烟洗尽柳条轻。

檐前数片无人扫,又得书窗一夜明。

《霁雪 / 韩舍人书窗残雪》译文解释

《霁雪 / 韩舍人书窗残雪》注释大全

大风卷走寒冷的云朵,昨晚虽然下了雪但今天天气晴朗了。江边的烟雾一扫而空,于是柳树的枝条显得更加轻盈。

( 人目光所及处)屋檐下几片空地的积雪没有人打扫,(诗人挑灯夜读)不经意间,又是一个晚上过去。

《霁雪 / 韩舍人书窗残雪》拼音

Feng Juan Han Yun Mu Xue Qing ,Jiang Yan Xi Jin Liu Tiao Qing 。

Yan Qian Shu Pian Mo Ren Sao ,You De Shu Chuang Yi Ye Ming 。

《霁雪 / 韩舍人书窗残雪》赏析摘录

首句点出残雪产生的背景。“风卷寒云”既是雪后天晴的征兆,又是次句“江烟洗尽柳条轻”的基础。大风卷走寒云,也将江面上的云烟雾气一扫而空,又吹落了柳枝上的积雪,使柳枝轻摆。雪晴在天“暮”之时,为结句“一夜明”作了极好的铺垫。次句意境清朗,容量很大。雪后天晴,烟云荡尽,江天高朗明净,江边柳条轻盈,随风婀娜摆动。“洗”字,“轻”字,用得极为准确。原来江面上霰雪纷纷,白雾蒸腾;现在一下廓清,纤尘不染,仿佛洗过的一般。原来柳枝低垂,没精打彩,不胜积雪之重压;如今一旦卸下重负,感到特别轻松,显得特别轻盈。如此一来,雪的世界当然已不复... 古诗文网>>

《霁雪 / 韩舍人书窗残雪》作者简介

戎昱,(744~800)唐代诗人。荆州(今湖北江陵)人,郡望扶风(今属陕西)。少年举进士落第,游名都山川,后中进士。宝应元年(762),从滑州、洛阳西行,经华阴,遇见王季友,同赋《苦哉行》。大历二年(767)秋回故乡,在荆南节度使卫伯玉幕府中任从事。后流寓湖南,为潭州刺史崔瓘、桂州刺史李昌巙幕僚。建中三年(782)居长安,任侍御史。翌年贬为辰州刺史。后又任虔州刺史。晚年在湖南零陵任职,流寓桂州而终。中唐前期比较注重反映现实的诗人之一。名作《苦哉行》写战争给人民带来灾难。羁旅游宦、感伤身世的作品以《桂州腊夜》较有名。

版权声明:本文摘录自新华字典、康熙字典、汉语字典、网络等多渠道,如有侵权请联系站长。

评论