「鹧鸪天·枝上流莺和泪闻」全文/注释/译文/赏析 - 秦观的诗句大全

鹧鸪天·枝上流莺和泪闻是由宋朝作者秦观写的一首诗句,这是一首思念的诗句,宋词精选的诗句,女子的诗句,文章中包含鹧鸪天·枝上流莺和泪闻全文,鹧鸪天·枝上流莺和泪闻译文,鹧鸪天·枝上流莺和泪闻注释,鹧鸪天·枝上流莺和泪闻赏析等内容。

《鹧鸪天·枝上流莺和泪闻》,作者:秦观,朝代:宋。译文对照

《鹧鸪天·枝上流莺和泪闻》全文阅读

枝上流莺和泪闻,新啼痕间旧啼痕。一春鱼鸟无消息,千里关山劳梦魂。

无一语,对芳尊。安排肠断到黄昏。甫能炙得灯儿了,雨打梨花深闭门。

《鹧鸪天·枝上流莺和泪闻》译文解释

《鹧鸪天·枝上流莺和泪闻》注释大全

《鹧鸪天·枝上流莺和泪闻》拼音

Zhi Shang Liu Ying He Lei Wen ,Xin Ti Hen Jian Jiu Ti Hen 。Yi Chun Yu Diao Mo Xiao Xi ,Qian Li Guan Shan Lao Meng Hun 。

Mo Yi Yu ,Dui Fang Zun 。An Pai Chang Duan Dao Huang Hun 。Fu Neng Zhi De Deng Er Le ,Yu Da Li Hua Shen Bi Men 。

《鹧鸪天·枝上流莺和泪闻》赏析摘录

词的上片写思妇凌晨在梦中被莺声唤醒,远忆征人,泪流不止。“梦”是此片的关节。后两句写致梦之因,前两句写梦醒之果。致梦之因,词中写了两点:一是丈夫征戌在外,远隔千里,故而引起思妇魂牵梦萦,此就地点而言;一是整整一个春季,丈夫未寄一封家书,究竟平安与否,不得而知,故而引起思妇的忧虑与忆念,此就时间而言。从词意推知,思妇的梦魂,本已缥缈千里,与丈夫客中相聚,现实中无法实现的愿望,在梦境中得到了满足。这是何等的快慰,然而树上黄莺一大早就恼人地歌唱起来,把她从甜蜜的梦乡中唤醒。她又回到双双分离的现实中,伊人不见,鱼鸟音沉。于是,她失望了,... 古诗文网>>

《鹧鸪天·枝上流莺和泪闻》作者简介

秦观(1049-1100)字少游,又字太虚,号邗沟居士,世称淮海先生。汉族,北宋高邮(今江苏高邮)人,官至太学博士(八品),国史馆编修。秦观一 生坎坷,所写诗词,高古沉重,寄托身世,感人至深。苏轼过扬州,亲自看望秦观,正巧孙觉、王巩亦在高邮,乃相约游东岳庙,载酒论文,吟诗作赋,一时传为佳话。秦观生前行踪所至之处,多有遗迹。如浙江杭州的秦少游祠,丽水的秦少游塑像、淮海先生祠、莺花亭;青田的秦学士祠;湖南郴州三绝碑;广西横县的海棠亭、醉乡亭、淮海堂、淮海书院等。秦观墓在无锡惠山之北粲山上,墓碑上书“秦龙图墓”几个大字。有秦家村、秦家大院以及省级文物保护单位古文游台。

版权声明:本文摘录自新华字典、康熙字典、汉语字典、网络等多渠道,如有侵权请联系站长。

评论