「清人」全文/注释/译文/赏析 - 佚名的诗句大全

清人是由先秦朝作者佚名写的一首诗句,这是一首诗经的诗句,场景的诗句,战争的诗句,文章中包含清人全文,清人译文,清人注释,清人赏析等内容。

《清人》,作者:佚名,朝代:先秦。译文对照

《清人》全文阅读

清人在彭,驷介旁旁。二矛重英,河上乎翱翔。

清人在消,驷介麃麃。二矛重乔,河上乎逍遥。

清人在轴,驷介陶陶。左旋右抽,中军作好。

《清人》译文解释

清邑的军队驻守在彭地,披甲的驷马驰骤真强壮。两支矛装饰重重红缨络,在河边来去翱翔多欢畅。清邑的军队驻守在消地,披甲的驷马威武地奔跑。两支矛装饰重重野雉毛,在河边来回闲逛真逍遥。清邑的军队驻守在轴地,披甲的驷马驰驱乐陶陶。士兵们左转身子右抽刀,领兵的主将练武姿态好。

《清人》注释大全

①清:郑国之邑,在今河南省中牟县西。清人,指郑国大臣高克带领的清邑的士兵。彭:郑国地名,在黄河边上。

②驷介:一车驾四匹披甲的马。介:甲。旁旁:马强壮有力貌。

③二矛:酋矛、夷矛。重英:以朱羽为矛饰,二矛树车上,遥遥相对,重叠相见。

④消:黄河边上的郑国地名。

⑤镳镳(音biāo标):英勇威武貌。

⑥乔:借为“鷮(jiāo)”,长尾野鸡,此指以鷮羽为矛缨。

⑦轴:黄河边上的郑国地名。

⑧陶陶:驱驰之貌。

⑨左旋右抽:御者在车左,执辔御马;勇士在车右,执兵击刺。旋,转车。抽,拔刀。

⑩中军:古三军为上军、中军、下军,中军之将为主帅。作好:容好,与“翱翔”、“逍遥”一样也是连绵词,指武艺高强。

《清人》拼音

Qing Ren Zai Peng ,Si Jie Pang Pang 。Er Mao Chong Ying ,He Shang Hu Ao Xiang 。

Qing Ren Zai Xiao ,Si Jie Biao Biao 。Er Mao Chong Qiao ,He Shang Hu Xiao Yao 。

Qing Ren Zai Zhou ,Si Jie Tao Tao 。Zuo Xuan You Chou ,Zhong Jun Zuo Hao 。

《清人》赏析摘录

《清人》为《郑风》的第五首。在郑风二十一篇中,唯独这首《清人》是确切有本事可考的。据《春秋·鲁闵公二年》记载:“冬,十有二月,狄入卫,郑弃其师。”《左传》云:“郑人恶高克,使帅师次于河上,久而弗召,师溃而归,高克奔陈。郑人为之赋《清人》。”公元前660年(鲁闵公二年,郑文公十三年),狄人侵入卫国。卫国在黄河以北,郑国在黄河以南,郑文公怕狄人渡过黄河侵入郑国,就派他所讨厌的大臣高克带领清邑的士兵到河上去防御狄人。时间久了,郑文公也不把高克的军队召回,而是任其在驻地无所事事,整天游逛。最后军队溃散而归,高克也逃到陈国去了。... 古诗文网>>

《清人》作者简介

版权声明:本文摘录自新华字典、康熙字典、汉语字典、网络等多渠道,如有侵权请联系站长。

评论