「石鱼湖上醉歌」全文/注释/译文/赏析 - 元结的诗句大全

石鱼湖上醉歌是由唐朝作者元结写的一首诗句,这是一首饮酒的诗句,抒情的诗句,场景的诗句,唐诗三百首的诗句,文章中包含石鱼湖上醉歌全文,石鱼湖上醉歌译文,石鱼湖上醉歌注释,石鱼湖上醉歌赏析等内容。

《石鱼湖上醉歌》,作者:元结,朝代:唐。译文对照

《石鱼湖上醉歌》全文阅读

序:漫叟以公田米酿酒,因休暇,则载酒于湖上,时取一醉。欢醉中,据湖岸,引臂向鱼取酒,使舫载之,遍饮坐者。意疑倚巴丘酌于君山之上,诸子环洞庭而坐,酒舫泛泛然触波涛而往来者。乃作歌以长之。

石鱼湖,似洞庭,夏水欲满君山青。

山为樽,水为沼,酒徒历历坐洲岛。

长风连日作大浪,不能废人运酒舫。

我持长瓢坐巴丘,酌饮四坐以散愁。

《石鱼湖上醉歌》译文解释

《石鱼湖上醉歌》注释大全

注释 [1]休暇:休假。 《滕王阁序》:“十旬休暇,胜友如云。”

[2]巴丘:山名,在湖南岳阳县洞庭湖边。君山:山名,在洞庭湖中。洞庭:湖名,古代时是我国淡水湖中最大的一个。泛泛:也作凡凡或汜汜,漂荡的样子。《 经·邶风》:“二子乘舟,凡凡其逝。”《楚辞·卜居》:“宁昂昂若千里之驹乎?将汜汜若水中之凫,与波上下,偷以全吾躯乎?”这三句写作者对石鱼湖饮酒的感受,意思是,这时我简直以为我身倚巴丘而举杯饮酒却在君山上边;又好像我的客人们都围绕洞庭湖坐着,载酒的船漂漂荡荡地冲开波涛,一来一往。

[3]长:放声歌唱。《礼记·乐记》:“歌之为言也,长言之也。”注:“长言之,引其声也。”这里是放声高歌的意思。

[4]沼:水池。

[5]历历:分明可数。 《黄鹤楼》:“晴川历历汉阳树,芳草萋萋鹦鹉洲。”

[6]长瓢:饮酒器。

《石鱼湖上醉歌》拼音

Xu :Man Sou Yi Gong Tian Mi Niang Jiu ,Yin Xiu Xia ,Ze Zai Jiu Yu Hu Shang ,Shi Qu Yi Zui 。Huan Zui Zhong ,Ju Hu An ,Yin Bei Xiang Yu Qu Jiu ,Shi Fang Zai Zhi ,Bian Yin Zuo Zhe 。Yi Yi Yi Ba Qiu Zhuo Yu Jun Shan Zhi Shang ,Zhu Zi Huan Dong Ting Er Zuo ,Jiu Fang Fan Fan Ran Chu Bo Tao Er Wang Lai Zhe 。Nai Zuo Ge Yi Chang Zhi 。

Dan Yu Hu ,Shi Dong Ting ,Xia Shui Yu Man Jun Shan Qing 。

Shan Wei Zun ,Shui Wei Zhao ,Jiu Tu Li Li Zuo Zhou Dao 。

Chang Feng Lian Ri Zuo Da Lang ,Bu Neng Fei Ren Yun Jiu Fang 。

Wo Chi Chang Piao Zuo Ba Qiu ,Zhuo Yin Si Zuo Yi San Chou 。

《石鱼湖上醉歌》赏析摘录

序文主要叙述作者与其友属在石鱼湖上饮酒的事及作者对此事的感受。该反映了封建士大夫以酒为戏,借饮取乐的生活情趣。诗的末句说:“酌饮四坐以散愁。”实际上,作者并没有在诗中表现哪一句是在写愁,以及字里行间有什么愁,所以“散愁”一句是无病呻吟。该诗以酒为戏,借饮取乐,抒写了作者的情趣是真的,说作者及其四坐有愁而举杯消愁却是假的。从内容看,该诗无可取之处。该诗为七言诗,但它的句型与语气,实取之于民歌,既显得顺口,又使人易记。 古诗文网>>

《石鱼湖上醉歌》作者简介

元结(719~772年),字次山,号漫叟 、聱叟 ,文学家。天宝六载(747)应举落第后,归隐商余山。天宝十二载进士及第。安禄山反,曾率族人避难猗玗洞 (今湖北大冶境内),因号猗玗子。乾元二年(759),任山南东道节度使史翙幕参谋,招募义兵,抗击史思明叛军,保全十五城。代宗时,任道州刺史,调容州,加封容州都督充本管经略守捉使,政绩颇丰。大历七年(772)入朝,同年卒于长安。

版权声明:本文摘录自新华字典、康熙字典、汉语字典、网络等多渠道,如有侵权请联系站长。

评论