「咏史」全文/注释/译文/赏析 - 高适的诗句大全

咏史是由唐朝作者高适写的一首诗句,这是一首叙事的诗句,咏史的诗句,目的的诗句,讽刺的诗句,文章中包含咏史全文,咏史译文,咏史注释,咏史赏析等内容。

《咏史》,作者:高适,朝代:唐。译文对照

《咏史》全文阅读

尚有绨袍赠,应怜范叔寒。

不知天下士,犹作布衣看。

《咏史》译文解释

像须贾这样的小人尚且有赠送绨袍的举动,就更应该同情范雎的贫寒了。现在的人不知道像范雎这样的天下治世贤才,把他当成普通人看待。

《咏史》注释大全

①尚有:尚且还有。绨 [tì]袍:用粗丝绸做成的长袍。

②怜:同情。范叔:范雎,字叔。战国时期的范雎。由于须贾告状,他被毒打得几乎死去,后来逃到秦国当了宰相。须贾来秦,他特意以贫穷的面貌去相见,须贾送绨袍给他御寒,他感到须贾还有故人之情,就宽恕须贾。出自《史记·范睢蔡泽列传》。

③天下士:天下豪杰之士。

④犹作:还当作。布衣:指普通老百姓。

《咏史》拼音

Shang You Ti Pao Zeng ,Ying Lian Fan Shu Han 。

Bu Zhi Tian Xia Shi ,You Zuo Bu Yi Kan 。

《咏史》赏析摘录

高适是初唐著名的边塞诗人,也是一位很有政治才能的诗人。诗人在仕途辉煌时,曾官至淮南、西川节度使,封渤海县侯,诗名远播。一些优秀的边塞诗赞扬了边防将士的斗志,歌颂了他们以身殉国杀敌立功的豪情,不仅形象生动而且充满了乐观情绪和爱国主义精神,表现出高适的为国“万里不惜死,一朝得成功”的政治抱负。但是他在少年时,相当落魄,其诗歌大多感慨怀才不遇,仕途失意。这首诗则写于未入仕途之时。###“尚有绨袍赠,应怜范叔寒。”这两句歌咏历史上范睢的一段故事。诗中的“尚有”,还有;“绨袍”,用一种比绸子厚实、粗糙的纺织品做成的袍子。“范叔”,指范睢。... 诗词名句网>>

《咏史》作者简介

高适是我国唐代著名的边塞诗人,世称高常侍,作品收录于《高常侍集》。高适与岑参并称“高岑”,其诗作笔力雄健,气势奔放,洋溢着盛唐时期所特有的奋发进取、蓬勃向上的时代精神。

版权声明:本文摘录自新华字典、康熙字典、汉语字典、网络等多渠道,如有侵权请联系站长。

评论